Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

encortinar vt

См. также в других словарях:

  • encortinar — tr. Colgar y adornar con cortinas algo. Encortinar un cuarto, un edificio …   Diccionario de la lengua española

  • encortinar — v. tr. Pôr cortinas em …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • encortinar — ► verbo transitivo Adornar un lugar con cortinas: ■ encortinó el salón con telas de raso. * * * encortinar tr. Poner cortinas en un ↘sitio. * * * encortinar. tr. Colgar y adornar con cortinas algo. Encortinar un cuarto, un edificio …   Enciclopedia Universal

  • encortinar — {{#}}{{LM E14955}}{{〓}} {{ConjE14955}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}encortinar{{]}} ‹en·cor·ti·nar› {{《}}▍ v.{{》}} Poner cortinas o adornar con ellas: • He encortinado todas las habitaciones de la casa.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • encortinar — encourtina entourer de rideaux …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Tapiz — (Del fr. ant. tapiz < gr. tapiti, tapete.) ► sustantivo masculino 1 ARTES DECORATIVAS Pieza de tela gruesa con dibujos hechos combinando en el tejido hilos de distintos colores que se usa para adornar las paredes o el suelo: ■ en la sala hay… …   Enciclopedia Universal

  • bancal — bancal, ale [ bɑ̃kal ] adj. • 1747; de banc, les pieds d un banc étant souvent divergents 1 ♦ (Personnes) Qui a une jambe ou les jambes torses, et dont la marche est inégale. ⇒ bancroche, boiteux, claudicant. Des enfants bancals. 2 ♦ Se dit d un… …   Encyclopédie Universelle

  • encourtiner — (an kour ti né) v. a. Garnir de courtines, de tapisseries, de rideaux. HISTORIQUE    XIIIe s. •   Trestoute la grant rue estoit en courtinée, Berte, LXXXII.    XVe s. •   Le dit eschafaut couvert de drap de haute lice, et encourtiné à maniere d… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»